瀏覽模式: 普通 | 列表

對我來說頗古早的國語日報剪報

attachments/200810/3771163080.jpg
找剪報的工程太浩大,目前只找到國語日報上的『趣味照片』連載,以及動植物的連載。
真可惜,我沒有寫日期,但是看紙張發黃的程度,就知道有很老很老囉。

[閱讀全文]

國語日報與水牛的古早書==在找我沒有的啦!!!

attachments/200810/3485862994.jpgattachments/200810/1797797638.jpg



這些是我有的書,有誰有我沒有的國語日報及水牛舊版書,而且肯出讓的請跟我說喔。
這些是國語日報窄版書

[閱讀全文]

很多年前做的某動物鑰匙圈

attachments/200809/4455015720.jpg
前幾天在一個譯者朋友的部落格上看見他們在聊:「我記得兔子腳是不是可以拿來丟在床下或擺哪裡避邪用
??
我忍不住就回了個留言:「兔子腳要帶在身上啦!所以我們班在上比較解剖時,做好的兔子標本都沒有腳,都被我們做成兔子腳護身符去了。

[閱讀全文]

ビクトリア朝のおまる

這篇從維多利亞時期的[便便椅]扯到動物園的堆肥
この“おまる”は、私が唯一持っている「本物のビクトリア朝アンティーク」です。子供をアンティークショップまで連れて行って、“掘り出し物”(この時に買ったのは、女性用のイギリス海軍の制服だった)を探している時に、子供が退屈になって、店の中でよちよち歩いて、自分でこの“椅子”を見つけ、勝手に座って休んでいました。店のオーナーが笑って「初めてこのおまるにフィットした人を見つけた」と言い、そのままこのおまるとしては“破格の物”をプレゼントしてくれました。

[閱讀全文]

賣名牌包用利潤買棲息地給侏儒象的Hunting World

attachments/200809/5506822460.jpg
我其實很少因為要「買名牌」而買衣物飾品,頂多是看上的「正好」是有名字的公司出品。
名牌雜物都是長輩給的,不過這回,倒真的「慕名」而買了一個環保袋。

[閱讀全文]

重新流行?的摺疊杯

attachments/200809/1347104121.jpgattachments/200809/5973943339.jpgattachments/200809/4101130869.jpg


應該是去年吧,在超市買餅乾時看到這個贈品,心花怒放的就為了把它,買了不少的餅乾回家。
為了不讓自己胖,後來還直接把餅乾送掉呢。

[閱讀全文]

竹編の湯呑入れ

這篇從我在二年坂三年坂買隨身攜帶用的小形竹編簍子來放杯子一路扯到過年玩骰子喔

[閱讀全文]

新潮社吉祥物大貓熊的口頭禪是「Yonda?」。

attachments/200809/4013801487.jpgattachments/200809/3049360167.jpg


我從以前就很喜歡日本的文庫本。
一來是因為書的尺寸小,方便隨身攜帶也容易收藏不佔空間;二來是各家出版社都很努力的作贈品,我每個都很喜歡。

[閱讀全文]

絕配的貝合

二枚貝作的東西拆開後也一定只能配上原本的另一半重新看看這篇文章真有點怪呢

まだ台湾に居た時から、貝合せに興味を持っていました。テレビで日本の「ひな祭」などの番組を放送する度に、母が「私が小さい時に、大きなひな祭のセットを持っていましたよ、色んな道具も全部揃えていた……」と、全然関係ないのに自慢しました。

[閱讀全文]

折り畳み本読み台(書見台?)

這是放劇本用的折疊台喔。我一路從這個台子扯到布袋戲,很會掰吧!
謎の板が五枚重なっていて、店のテーブルの上に無造作に置いてありました。「謎」というのは、その五枚の板の中に、一枚の両端にはギザギザの凸凹があり、一枚にはピノキオの鼻みたいな突起があって、残りの三枚は紐で互いに結ばれているからです。

[閱讀全文]