作者:青蛙巫婆 日期:2011-03-20 13:47
作者:青蛙巫婆 日期:2011-03-20 11:03
雖然我有真正原版的日文臉書版,不過我還是轉載外國報紙上的比較好些。
基本上就是陸生動物沒事、水族館那些需要打氣的會因停電有事;建築物有事,但人沒事。UPDATE on Zoo and Aquarium damage in Japan
[閱讀全文]
作者:青蛙巫婆 日期:2011-03-20 10:56
作者:青蛙巫婆 日期:2011-03-18 11:23
日本媒體第一次報導的動物園水族館消息就是個壞消息。
因地震而停電的福島水族館(Aqua Marine Fukushima)已經連發電機也沒電,雖然部分海洋哺乳動物已轉到首都圈,但22萬隻/株魚類及熱帶植物等有可能就此步向死亡。
[閱讀全文]
作者:青蛙巫婆 日期:2011-03-05 16:17
每年的國際書展,是我在台灣收集「名人畫蛙」速度最快的場子之一(我知道我很常這樣說啦。),所以我可是真的打從心底感謝書展基金會跟邀請作家來的出版社呢!
今年我當口譯的日本作家是中村文則,他實在是個有趣的娃娃臉作家啊。[閱讀全文]
作者:青蛙巫婆 日期:2011-02-14 13:26
每次在金蝶獎當口譯的時候,最快樂的事情之一,就是可以收集到其他評審畫的蛙。
今年的法國評審是奧利維耶˙塔列克,還是枚年輕(對巫婆來說)友善的帥哥,就更是讓他畫的蛙在我心中的價值更高一級。
[閱讀全文]
作者:青蛙巫婆 日期:2011-02-13 10:42
作者:青蛙巫婆 日期:2011-02-13 10:34
今年金蝶獎的決選評審一共有台灣的王行恭老師、中國的速泰熙老師、日本的松田行正先生、法國的奧利維耶˙塔列克(真是個友善的帥哥啊!!)
在金蝶獎決選評審時,我照樣拿出我的本子請大家幫我畫蛙。
王行恭老師說:「每年就是你收穫最多」,然後還是很好的幫我畫了蛙,呵呵呵。
作者:青蛙巫婆 日期:2011-02-10 07:34
最近巫婆忙到都沒空寫部落文了,真慘,而且一月底截稿的翻譯已經拖到現在了,嗚嗚嗚。
[閱讀全文]
作者:青蛙巫婆 日期:2011-01-28 00:25
今天下午去遠流拿我有寫推薦序的《紅色金字塔》時,台灣館的編輯有點神秘的跟我說:「東東,有新年禮物要送你喔!」[閱讀全文]