瀏覽模式: 普通 | 列表

娛樂性大於推理性的《Trick》

attachments/200805/2389017518.jpgattachments/200805/7508602458.jpg


本書是由朝日電視台的電視劇本改寫而成的,而且電視連續劇早在多年前就已經上映過,男女主角分別是阿部寬和仲間由理惠,雖然這兩人目前正好頗紅,但還是有點炒冷飯的感覺。
基本上,它的推理成份比較小,娛樂成份比較大;且因為原本是電視劇本,所以較為注重視覺效果,需思考的機會較小。赤川次郎風。

[閱讀全文]

輕鬆看熱鬧的《富豪刑事》

attachments/200805/3254632403.jpg
這本文庫版是在1984年出版的,在那之前的精裝本是在1978年出的,但是到2005年1月為止,已經出到第37刷!(這只是表示我手上的版本是2005年版,不是說後面沒再增刷)。
改拍成電視劇的確對小說的不停再版有很大的幫助。
電視版是由深田恭子演的,劇名和書名一樣是「富豪刑事」,還播到「富豪刑事2」呢。只不過小說裡的主角神戶大助是大富豪的兒子,開大紅色的凱迪拉克上班、在警察開會時會抽著從哈瓦那訂購的,一根就要臺幣三千元的雪茄,又經常會只抽兩口就把它給丟了;身上穿的是到英國訂製的西裝,戴著上班用的最便宜的手錶是二百五十萬日圓的歐米茄特別版……。

[閱讀全文]

恩田陸版的「日本的昆恩父子」--《象與耳鳴》

attachments/200805/8939728159.jpg
在《第六個小夜子》中的四位主角中,有一位是關根秋。他不但是全年級成績最好的,後來考上東京大學,而且是家學淵源,一家連親戚都在法學界工作。父親關根多佳雄是著名的法官,在《第六個小夜子》中已經退休、哥哥是檢察官,當過一任的小夜子、姐姐是律師,當過只保管鑰匙的小夜子。而在本書之中,主角是關根爸爸-多佳雄,男配角是哥哥關根春、偶爾出現的是姐姐關根夏與媽媽關根桃代。

[閱讀全文]

「2008蛙寶年」胸章

attachments/200805/1447007281.jpg
昨天很忙。
一早到龍安國小講大象、下午到動物園講青蛙、講完跟救國團學妹談合辦活動的事。不過最有實際收獲的,是講完蛙以後跟廠商約了拿打樣。
今年是國際愛蛙年,我們在台灣稱為「2008蛙寶年」。為了要配合保育蛙類的活動兼募款,我們請設計師設計了16款青蛙胸章,有節慶特別版與一般版,定期推出限量版。

[閱讀全文]

恩田陸世界的『前篇』集大成--《圖書館之海》

attachments/200805/2214870483.jpg
這本短篇小說集中共有十篇小說,可說是恩田陸世界的『前篇』集大成。
『圖書館之海』這一篇,是另一本恩田陸書第六個小夜子的番外篇,主角是關根夏,也就是第六個小夜子中的主角之一關根秋的姐姐。

[閱讀全文]

蟾蜍上街是強震前兆?

欸..........我聽說鯰魚或地牛翻身會引發地震,可是沒聽過蟾蜍的說法呢!
這真是太神奇啦!

原出處:http://news.msn.com.tw/news746713.aspx
四川強震/有震兆?湖北池塘8萬噸水流光、逾萬蟾蜍上街

[閱讀全文]

莫欺水 一個海洋的故事 【聯合報╱方力行】

      今天看見前海生館館長方力行博士寫的一篇文章,想起以前巫婆的爸爸帶學生和助理去潛水作研究的時候(事實上,就是這篇文章講的事),保險公司都不願意接受保險的事,就覺得應該要把文章貼過來跟大家分享。
海洋很美,卻也危機重重,不是輕易就可以接近的。有許多遊客在國內外聽了業者的推薦,不會游泳或是只會一點點,就隨便借了浮潛裝備下水,實在非常危險。
想我爸他們都是有教練執照,也都非常小心的呢。當我爸的同事也是同學,台大海研所的楊老師因潛水猝逝之後,我媽就禁止我爸再下水了。
當然,只要潛水看過一次海洋之美,就脫離不了那個情境啦。他前幾年偶爾還是會偷偷潛一下的,最近就乖乖的只去游泳了的樣子。
巫婆也是有照的喔,呵呵呵。

[閱讀全文]

傳統「手拭」老店的新品牌RAAK

attachments/200805/1410880177.jpg
有看《鹿男》的就知這個圖樣喔。

日本有種傳統的手巾「手拭(手ぬぐい=te-nu-gu-i)」,尺寸跟我們平時洗臉用的毛巾差不多,只不過質料是純棉的,並且窄的兩端不車邊,好在洗完之後只要一甩,就可以把水甩出去。
壽司店師傅捲了綁在頭上、在溫泉有人摺了放在頭上、在日本的各種慶典穿「法被」時也會綁在頭上的,通通都是這種「手拭」
京都最有名的手拭老店是「永樂屋」,這下次再說;今天要說的是永樂屋的年輕新品牌「RAAKhttp://www.raak.jp/whatnew/whatnew_top.html

[閱讀全文]

「說得跟真的一樣」!《蒲公英手札》

attachments/200805/8802232742.jpgattachments/200805/9308046829.jpg


才剛看幾頁,就有一種很深的感覺,好像是在看用日文版的瓊瑤筆法重寫司馬中原的書!
那時相當於中國的清末民初、日本的明治維新,是西洋文化、科學、窮兵黷武等等剛滲入東洋的時候。為了表現出西洋情緒,在文章中隨處會出現用平假名加標點註記的「外來語」,像是大廳(Hall)、門把(Door knob)、高格調(high class)、靈感(inspiration)、想像(imagination)等,所以在閱讀的時候,也可以大略了解有那些東西是在當時才剛傳入日本的。除此之外,作者對「遠野」一族所做的鋪陳,也可以讓讀者體會到日本鄉間的傳奇與風情,是本相當有趣,但看完後會有淡淡哀愁的小說。

[閱讀全文]

腦袋清楚時才看《中庭發生的事》

attachments/200805/9970116908.jpgattachments/200805/9959989801.jpg


本書於2006年11月底出版,在日本亞馬遜上有12個人寫書評,可是只有一個人給三顆星,其他沒人打幾顆星;而且除了一個人覺得很好看之外,其他人不是認為是自己不夠聰明,看不懂,就是認為這本讀起來好累、是失敗作,不推薦懷抱期待的恩田陸讀者來看這本書

[閱讀全文]