• 1 
瀏覽模式: 普通 | 列表

青蛙音樂盒

巫婆在翻譯的時候總是「一心多用」的坐在電視機前面邊瞄電視或DVD邊工作。所以從前曾經被朋友嫌說:「天啊,你譯出來的專有名詞有很多會被人家沿用,但是他們一定想不到那些是在「不專心」的狀態下編出來的。」
不過巫婆在編專有名詞的時候可是很專業的呢!我一定是查到第六本以上的參考資料還找不到以後,才會自己由原文或是拉丁文去編出盡量配合音譯與意譯的譯法喔。
話說回來,剛剛在看某日文台的「豪華郵輪電車夢幻之旅」==巫婆一直很嚮往去搭東方快車==的時候,看到搭「黃昏快車(Twilight Express)」的歌星在北海道的札幌下車以後,轉搭火車到小樽去吃壽司、DIY作屬於自己的音樂盒。於是想起我有一個人家送我的青蛙音樂盒正好是來自那家店。送我禮物的人已經被遺忘很久了,不過青蛙的東西還是要留下來的。
attachments/200703/5629490496.jpg

  • 1