作者:青蛙巫婆 日期:2007-04-04 20:12
巫婆今天到出版社去討論新書的書名。在幾年前(沒辦法,寫得太慢了)巫婆開始寫這本書的時候,是想要把它叫作《人畜共通食譜》的。當然,遭到所有人的非常不給面子全面否決。然後呢,有很長的一段時間我都把它叫作《動物魔法廚房》。這中間出版社提出《動物異想廚房』的名稱,我說人家鄭華娟的書名有異想兩個字;而前一陣子還真的有一本書就叫《魔法廚房》。於是出版社說:「那要不要用『酷獸』來卡野獸和kuso?」不過呢,我覺得「kuso」的流行性太強了,所以到頭來,書名就又回歸原點,叫作《青蛙巫婆 動物魔法廚房》啦!