• 1 
瀏覽模式: 普通 | 列表

與「字幕」苦戰中

字幕很難譯耶!
我發現島田有時會更正自己講的話,那我應不應該照著寫呢?還是就寫他更正過的就好?但是這樣一來,他說的話和字幕就湊不上啦,怎辦呀!有沒有人自願最後替我改中文呀?
  • 1