瀏覽模式: 普通 | 列表

宮崎駿讓波妞替海洋保育代言

attachments/200901/9101465893.jpg
原出處 http://tw.movie.yahoo.com/movieinfo_main.html/id=2809


星期一晚上去看了『
崖上的波妞』的特映。不愧為吉卜力出品,寓教於樂果然好看。
由於我去年七月去日本的時候,波妞宣傳得很凶,可是我卻在上映前四天回台灣,感到非常的遺憾,所以這回就「先睹為快」去了。(1231晚上NHK的紅白對抗還有宮崎駿的電影主題曲大會串,唱波妞主題曲的一老一小也有出場,11日還來了台灣呢)

[閱讀全文]

《鴨川荷爾摩》=我是青龍喔

attachments/200812/1890001916.jpgattachments/200812/6397479406.jpg

正如我今年四月一日在部落格上寫的一樣,自從學姐從日本專程寄了《鹿男》和《鴨川荷爾摩》來給我看之後,我就非常喜歡萬城目學的書,也把他的書給買齊了。而這本書中文版的問世,正是在推廣京都的傳統、文化,順便讓讀者認識京都的方位其他大學呢。

[閱讀全文]

Gray’s Anatomy

 attachments/200811/5477167792.jpg

這是我的書架一角

雖然這跟我以前在還沒有公共電視台的時候,就主持公視節目沒關係,但是我的確從以前就喜歡看公共電視的許多影集。

[閱讀全文]

溫馨的妖怪公寓--我也想住

 

attachments/200811/0836222017.jpgattachments/200811/7714209710.jpg


人性是什麼?家人是什麼?友情是什麼?
妖怪公寓》時,會發現志同道合比較重要,對象是誰(不管是人是鬼是動物是怪物)完全沒差。

[閱讀全文]

謝謝李偉文醫師和他的《幫青蛙找新家》

attachments/200811/7896935443.jpg
看書請點選 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010414873

今年的十月三十日,幼獅文化在劍潭青年活動中心舉辦了出版社成立50周年的慶祝會。
由於幼獅打算要開拓繪本市場,並且響應愛地球的活動,繪本的開張第一炮,是由李偉文醫師執筆寫的兩本書。一本是《幫青蛙找新家》,另一本則是《陪鍬形蟲回家》。
我認識李偉文醫師很多年了,也因從事保育活動,會在許多地方巧遇李醫師。上次在板橋遇見他,謝謝他慷慨同意讓幼獅把錢捐給我們時,他說:「寫繪本不簡單耶!我至少看了三百多本繪本,才把這兩本給寫出來」

[閱讀全文]

我喜歡的作家麥克˙克萊頓過世了

attachments/200811/3657666149.jpgattachments/200811/6088217329.jpg


今天早上打開電腦,在我的日文
msn新聞頭條上除了看見歐巴馬當選之外,還看到一則讓我頗為難過的消息。
我喜歡的作家麥克˙克萊頓因癌症過世了,享年66歲。
小時候看書不記作者名字,唸大學的時候在實驗課被考了paper的作者、年代、雜誌等等「參考資料寫法」,才開始會去記一下我看的外國書的原作者是誰。

[閱讀全文]

我相信我會跟他們做一樣的事《園長夫人》

attachments/200810/9730322657.jpg attachments/200810/8139133789.jpg


老實說,我已經有很久都沒有如此衝動購書啦!
因為我買書的量大到可怕,要不是在網路上有打折,或是死皮賴臉的請出版社朋友替我買的話,幾乎不會以定價買書。但是當我在誠品的平台上看見這本
園長夫人》時,只不過翻了兩下,立刻就二話不說的買下這本用誠品卡也只有九折的書。沒辦法,它實在有太多吸引我的要素了!
跟動物園有關的書原本就已經是我的「必買」,動物園長家裡總是有很多動物在走來走去,跟《所羅門王的指環》中的境界差不多,也是大大的誘因之一。
而這個動物園的園長和夫人在第二次世界大戰時,偷偷藏了總計大概三百人左右的猶太人在動物欄舍中,分別給予動物名字當代號,園長還當地下軍、跟德軍打游擊仗、破壞德軍運輸路線或是補給等、搶救猶太人等的行為,更是我嚮往的「情報員」行徑。
於是,我完全等不及回家上網買書,就直接把書給買回家,在兩天之中偷空把它給看完了。
我相信,我在戰時也一定會跟他們做同樣的事情!!!這本書的心得只能意會不該言傳,真的是很棒的書!

我也認識不少動物園的園長夫人,不過最好笑的,是我認識的都是外國動物園的園長夫人,而我們自己動物園的園長夫人,我是連見都沒見過呢!
在這本書裡面有時會提到一個『國際動物園園長年會(WAZA)』,在200410月是由台北動物園主辦,當時來了數百名園長及動物園的管理階層與會者。當然,也有不少園長夫人同行。
我們的會場主要是在圓山飯店,當園長們忙著開會時,總要找些事給園長夫人們做、找景點帶他們去呀!
我負責過的其中一項,是在園長夫人們在圓山飯店裡跟主廚學做「飲茶點心」(蝦餃那些)時當口譯。
這個口譯當一當,就連柏林動物園園長家的私人電話都到手了呢,呵呵呵。
雖然動物園的園長和園長夫人的所學並不一定都是跟動物或畜牧有關,可是大家在政治的玩弄與被玩弄之間,還是會有喜歡動物的心(雖然程度有差)。也因此,大致上還都是很可愛的一群人。
這本書的英文書名是zoo keeper’s wife》。zoo keeper通常是指動物管理員。動物管理員們的薪水不高,工作內容辛苦,是日本人所謂的3K「きつい(Kitsui)」、「汚い(Kitanai)」、「危険(Kiken)但是大家在這種情況下,還能夠堅守崗位,純粹就是因為有熱愛動物的心。
下次到動物園來,在看到穿雨鞋的動物管理員時,要是能夠跟他們問個好,說聲:「辛苦了」的時候,他們一定會很感動喔。

合作社員工的典範《福利社的魔力留言板》

attachments/200810/7901742302.jpgattachments/200810/0779606922.jpgattachments/200810/2230645332.jpg


昨天買了這本很好笑的書
《福利社的魔力留言板》。
其實我最開始是被封面吸引到的,但是仔細想想,除了車站的留言板以外,學校(包括生協)的留言板都是軟木板,給大家用圖釘釘紙條的呀?!
這本書的日文原名是《生協的白石先生》。主角白石先生,是生協的職員,業務除了進出貨等跟商品有關的事情之外,還包括看留言、回留言。
這本書的內容,就是留言者的留言,以及白石先生回的話。

[閱讀全文]

轉載--作家故事》臥底的孩子王

達爾是我最愛的作家之一,他的童書我全部都看過,手邊不但有大多數的英文版,也有幾本中文版,和一些影音版。
不過現在想一想,我第一次讀他的書,應該是讀純文學出版的《爸爸,真棒》。
在他生前和他常年合作的昆丁布雷克也是我很愛的插畫家之一,這對搭檔實在是太棒啦,我也希望能有一個長久合作的繪者搭檔,好來相輔相成說。
我自己是覺得唐唐和麗珍都非常瞭解我,只是不知道他們肯不肯一直幫我畫......
我是知道達爾有當過情報員(因為我小時候的唯二志願之一就是當情報員),但這是第一次可以知道他到底都是做了些什麼事,所以我一定會去弄這本書來看。

[閱讀全文]

我很喜歡的推理小說封面繪者是ひらい たかこ

attachments/200810/3078826984.jpgattachments/200810/3457961096.jpgattachments/200810/7746931633.jpg

這三本是比較前期(1990年左右)的歐洲旅遊紀實

這幾天在猜推理小說的封面,除了一本沒有被猜到以外,通通都被答對啦!
有船的那本是《The Secret Adversary》,在從前的遠景版書名為《年輕冒險家》,現在的遠流版書名則為《隱身魔鬼》。

[閱讀全文]