「說得跟真的一樣」!《蒲公英手札》
作者:青蛙巫婆 日期:2008-05-09 21:44
![]() | ![]() |
才剛看幾頁,就有一種很深的感覺,好像是在看用日文版的瓊瑤筆法重寫司馬中原的書!
那時相當於中國的清末民初、日本的明治維新,是西洋文化、科學、窮兵黷武等等剛滲入東洋的時候。為了表現出西洋情緒,在文章中隨處會出現用平假名加標點註記的「外來語」,像是大廳(Hall)、門把(Door knob)、高格調(high class)、靈感(inspiration)、想像(imagination)等,所以在閱讀的時候,也可以大略了解有那些東西是在當時才剛傳入日本的。除此之外,作者對「遠野」一族所做的鋪陳,也可以讓讀者體會到日本鄉間的傳奇與風情,是本相當有趣,但看完後會有淡淡哀愁的小說。