青蛙巫婆的冷門日語講座(二)--狂言回し
作者: 青蛙巫婆 日期: 2007-05-21 08:21
在島田被問到御手洗與吉敷的兩大系列時,他提到了串場的配角。在這裡,他說的原文是「狂言回し」。『狂言』是穿插在日本歌舞伎中的一種喜劇,簡單來說,可以說是古式的相聲。
雖然它經常被認為是會做一些好笑,或是奇怪事情的人,扮演的是丑角,但是在實際上,他所扮演的角色卻非常的多種多樣。
但是最重要的,是襯出紅花的綠葉、是旁白者、是帶動故事進行的重要角色。
總而言之,雖然他不會是主角,若要故事順利的進行下去,卻又非他不可。
而主角要是不小心謹慎的話,戲份就會被這個角色吃掉呢。
雖然它經常被認為是會做一些好笑,或是奇怪事情的人,扮演的是丑角,但是在實際上,他所扮演的角色卻非常的多種多樣。
但是最重要的,是襯出紅花的綠葉、是旁白者、是帶動故事進行的重要角色。
總而言之,雖然他不會是主角,若要故事順利的進行下去,卻又非他不可。
而主角要是不小心謹慎的話,戲份就會被這個角色吃掉呢。
評論: 10 |
引用: 0 |
閱讀: 11598
秋千
[ 2007-05-21 11:29 | 回覆
| 編輯 刪除 ]
說到狂言,就不能忘記紅透半邊天的野村萬齋 |
青蛙巫婆
[ 回復於2007-05-21 14:24 網址 | 編輯 刪除 ]
沒錯.由於有他的[貢獻],才讓年輕人開始親近狂言......... |
啊~~野村萬齋~~(無意義的吶喊),很喜歡他的安倍晴明>///<。 不過很特別的是,島田老師用這個詞來形容串場的配角,目前我是想不起有哪個串場配角有這麼大的功能。(石岡不算吧!) |
frogwitch
[ 回復於2007-05-21 23:11 | 編輯 刪除 ]
原來你是喜歡有才能的帥哥,還大小年齡通吃(笑)? 我覺得像石岡或是里美應該都可以算是扶正的[原]配角耶. |
frogwitch
[ 回復於2007-05-21 23:07 | 編輯 刪除 ]
唉呀,真是謝謝. 巫婆原本寫能,但是後來又改成歌舞伎.這就像我考試一樣,越改越錯........ |
其實,狂言不只是穿插在能劇之中,在歌舞伎劇之中,甚至在江戶時代的人形劇,淨琉璃人形劇之中也有穿插狂言劇.所以說穿了,狂言劇就是真正戲劇之間對人開懷的短劇.pennylau和巫婆都沒有錯才對....[從我的名字是天空]轉來見識的小人物. |
frogwitch
[ 回復於2007-07-21 20:56 | 編輯 刪除 ]
知道這麼多東西的給我們指教的人怎麼可能會是小人物呢?謝謝您喔 我對於日本的這些傳統藝能,第一喜歡文樂,第二喜歡狂言.和太鼓是瘋狂沉迷...... |
像你這麼年輕卻喜歡文樂的人,在日本就很難找了,去年在大阪,到文樂劇場看了表演,大多的日本觀眾都在開場沒多久就睡著了....不知道為甚麼他們花那麼多錢在劇場睡覺.雖然對白很難懂. 因為我除了日本戲劇之外,沒有甚麼其他的知識,所以是小人物.在網上看到你為島田莊司的專訪作口譯時的影像,佩服,佩服.而且你還知道很多關於生物,動物的事.所以有件事想請教一下.我以前在國中的生物課,解剖過青蛙.當時有把肚子縫了回去.當我們將牠放生之時,牠還是跳走了.這種無辜被開刀的青蛙,會活下去嗎?在學校的基礎教育中,開青蛙肚子的,好像只有台灣和日本,前幾天提到這些往事,差點把德國人給嚇死了. |
frogwitch
[ 回復於2007-08-06 17:16 | 編輯 刪除 ]
國中生物課被解剖的青蛙,就算有縫回去大概也活不了吧,因為就算不管縫的技術,也有感染的問題呀 去劇場看文樂睡覺還真浪費,要說看能劇睡覺我還能了解說. |
發表評論