宜興茶壺

由於檸檬館是賣英國和日本古董的,對於其他國家或地區的古董呀民具那些的價錢就比較不清楚,會隨便訂。
不管他們做生意的賺頭,這也是我買東西的樂趣囉。
這把宜興茶壺才日幣一百圓呢,哪有不買的道理,對吧。
文章除了工夫茶及養壺的方法之外,還提到一點點我對我外公的回憶。

店の大きい竹篭の中で、この急須が転がしているのを見つけた。
片手で握られる大きさの急須は朱泥壺で、底に「中国宜興」の刻印があります(宜興は中国の急須の名産地)。急須の蓋を取って、急須を逆さまにテーブルに置いて見ると、口と注ぎ口と取っ手が水平になってテーブルに密着して、ガタガタしません。良い急須の基本条件が備えている上に、コイン一個で買えたので、ラッキーでした。
急須を買うのは誰でもできる事ですが、中国語では「養壷」と言う、急須を「飼う」のは大変な根性を必要とする事です。急須はペットや子供ではないので、飼うや養う物ではないと思うのは普通ですが、台湾人が急須に対する態度を一度でも目にした事があるなら、考え方が変わります。
最近日本のメディアでお馴染みになってきた「工夫茶」でも見られるように、ウーロン茶などの中国茶をいれる時は、沸騰しているお湯を急須の上からなみなみとかけます。そして茶海、茶杯の順にお茶をいれます。良いお茶は多くて十回以上いれられるので、味が薄くなるまで同じ手順を続くのです。でも、普通の朱泥壺を光沢と艶のある綺麗な物に「変身」させたいなら、その後の「養壷」の工夫に頼るのです。お茶を出し切った、まだ熱々の急須の外側を、乾いた柔らかい布で磨くのです。このようにして長年経つと、お茶の香りと油が急須にしみ込んで、「持ち主の色に染める」のです。もし自分がそんな沢山のお茶を飲まないけれど、早く急須に艶を出て欲しいなら、急須をお茶の専門店に預けて、手入れして貰う方法もあります。

私が大学生の時は、ちょうど台湾で茶芸館がピーク期に入った時です。部活や学内の会議が有る時に、何時も茶芸館へ行くのです。数十種類以上の茶葉から、人数分に合わせて選び、お代り放題の水を沸かしながら、何時間も個室の中で、延々とお茶をいれながら話し合いができるからです。コーヒーショップよりはずっと気楽でした。しかし、私が小さい時、「工夫茶」は「老人茶」と呼ばれていました。年寄りだけがこんな悠長な時間があるからです。仲間で公園や縁の下で場所を構わずに、お茶を飲みながら、碁を指したり、昔話に深けたりするのでした。お祖父さんもそうでした。私は良くお祖母さんに言われ、茶店へお祖父さんを迎えに行ったが、何時もお祖父さんの「賄賂」に負けて、お祖父さんの「もう一勝負」の囲碁や象棋が終えるまで、お茶と小皿料理を飲み食いし続けるのでした。そして、帰り道に祖孫二人がお金で、お祖母さんにどれぐらい怒られるのを賭けるのも愉しみのうちでした。

attachments/200808/9493878704.jpg
評論: 2 | 引用: 0 | 閱讀: 10213
  • 1 
背包 [ 2008-08-04 11:28 | 回覆 | 編輯 刪除 ]
瞎咪...
這把宜興茶壺才日幣一百圓..
是批發價嗎..專賣給地攤小販ㄉ吧.
100元 跟服務員一天薪水相同
日幣100元那差好幾倍哪...
frogwitch [ 回復於2008-08-04 12:32 | 編輯 刪除 ]
識不識貨有差啦服務員的100元/天也是一樣,老期的幣值就高於小期多多
  • 1 
發表評論
暱 稱: 密 碼:
網 址: E - mail:
驗證碼: 驗證碼圖片 選 項:
頭 像:
內 容: